You can turn on Scottish slang in the subtitles, reminds Still Wakes The Deep developer ...Middle East

Rock Paper Shotgun - News
You can turn on Scottish slang in the subtitles, reminds Still Wakes The Deep developer
When I wrote our Still Wakes The Deep review I mentioned the true-to-life Scottish slang used by the oil rig workers of this North Sea horror. It was wonderful, but all these slang terms were being translated in the subtitles for some reason. "Gobshite" became "bastard". The "polis" were localised as the "police". And every "yersel" sneering out of the machismo-ridden workers became "yourself". Well, turns out that's the result of the game defaulting to "International English" for its captions. But if you want to immerse yourself in Scottish vernacular as deeply as protagonist Caz McCleary immerses himself in hazardous chemical spills, good news. There's another option, says one of the game

Hence then, the article about you can turn on scottish slang in the subtitles reminds still wakes the deep developer was published today ( ) and is available on Rock Paper Shotgun ( Middle East ) The editorial team at PressBee has edited and verified it, and it may have been modified, fully republished, or quoted. You can read and follow the updates of this news or article from its original source.

Read More Details
Finally We wish PressBee provided you with enough information of ( You can turn on Scottish slang in the subtitles, reminds Still Wakes The Deep developer )

Apple Storegoogle play

Last updated :

Also on site :

Most viewed in News


Latest News